Mary, người tháo nút thắt
Nếu bạn nhìn xung quanh, bạn có thể có ấn tượng rằng thế giới đảo lộn và chúng ta đang ở đó. Chúng ta phải đối mặt với những xung đột ở rất xa và chúng ta thường không thể giải quyết được. Nhưng ngay cả trong môi trường xung quanh chúng ta, trong hội thánh, cộng đồng, quan hệ đối tác và gia đình của chúng ta, vâng, ngay cả trong chính chúng ta, có một cuộc xung đột có thể tràn ngập. Kể từ Mùa thu đầu tiên, tất cả tạo vật đều đang rên rỉ trước gánh nặng đang đè lên mình.
Tuy nhiên, tại một số thời điểm, tội lỗi của chúng ta sẽ phủ lên đầu chúng ta. Trật tự bị phá vỡ, bản chất tạm thời bị phơi bày, công lý bị chôn vùi. Đằng sau điều này rốt cuộc là sự bất tuân tội lỗi của đàn ông. Thay vì Thiên Chúa và con người được kết hợp bởi sợi dây tình yêu thương, chúng ta thích xoay quanh bản thân cho đến khi ngã xuống đất, hoàn toàn bối rối và không thể gượng dậy được. Trong trường hợp xấu nhất, sự nhầm lẫn này dẫn đến không hành động, theo đó con người đã từ bỏ hành động khôn ngoan và tốt và không thể dang tay ra và yêu cầu sự giúp đỡ.
Chưa hết, một ánh sáng luôn tỏa sáng trong bóng tối, như vầng trăng trong đêm là một trong nhiều biểu tượng của Đức Mẹ Maria. Giống như mặt trăng phản chiếu ánh sáng của mặt trời, thì Đức Maria cũng được Con Mẹ chiếu sáng, Đấng đã đến thế gian như một ánh sáng và không một bóng tối nào có thể vượt qua được. Vâng, Đức Maria đã thay đổi vận mệnh của nhân loại nhờ sự vâng phục của Mẹ. Thánh Irenaeus thành Lyon đã tóm tắt điều này bằng hình ảnh của một nút thắt: “Và do đó, đã xảy ra tình trạng nút thắt về sự không vâng lời của Evà đã được tháo gỡ bởi sự vâng phục của Mẹ Maria. Điều mà Đức Trinh Nữ Evà trói buộc bởi sự không tin, Đức Trinh Nữ Maria đã cởi trói bởi đức tin. ”[1]
Bất cứ ai đã từng đến thăm nhà thờ Thánh Peter am Perlach ở Augsburg (Đức) sẽ thấy biểu tượng này được tái hiện một cách nghệ thuật trong một bức tranh độc đáo. Nó được gọi là "Mary, Undoer of knots". Ở đây, bạn thấy Mary tháo gỡ những nút thắt bằng bàn tay và sự chăm sóc của người mẹ — những nút thắt trong cuộc sống của chúng ta mà chúng ta không bao giờ có thể tháo gỡ một mình. Đồng thời, cô cũng nghiền nát con rắn, biểu tượng của quỷ dữ và sự sa ngã của loài người. Như một cột trụ của sự vâng lời và đức tin, cô ấy đứng thẳng về phía thiên đường, khôi phục trật tự, nhưng luôn luôn nhìn xuống đất, thung lũng nước mắt. Đôi mắt dịu dàng của cô ấy bắt gặp ánh mắt của chúng tôi.
Dù những xung đột lớn đến đâu, dù những nút thắt trong cuộc sống của chúng ta có chặt chẽ đến đâu, cho dù con rắn cắn sâu đến đâu, Mẹ Maria vẫn ở bên chúng ta. Mẹ cầu nguyện cho chúng ta là những người tội lỗi, bây giờ và vào giờ chết của chúng ta.
“Mary, Hoàn thành các nút thắt, tôi đến với em mang theo nhiều niềm vui và gánh nặng.
Mary, Người gỡ những nút thắt, người đã không lắng nghe - những nút thắt rất nhiều, họ không nới lỏng.
Mary, Undoer of knots, nghe có vẻ an ủi làm sao: có một bàn tay cởi những nút thắt sâu thẳm.
Mary, Hoàn tác các nút thắt, hãy nhìn vào quả bóng này! Tôi không thể tháo nó ra - hãy giúp tôi, người phụ nữ linh thiêng nhất của tất cả.
Mary, Hoàn tác các nút thắt, tôi là nút thắt - Tất cả tôi đều bối rối: Xin Chúa cho tôi!
Mary, Undoer of knots, bạn đã ở trong ánh sáng, bạn biết chính mình những gì tôi vẫn còn thiếu trong tầm nhìn của bạn. ”[2]
Br. Justinus Grebowicz, OP | Gặp gỡ những người anh em trong sự hình thành tại ĐÂY
[1] Irenaeus của Lyon: Chống lại dị giáo, III, 22.
[2] Được tác giả dịch miễn phí. Văn bản gốc của Josef Weiger với phần bổ sung của Günter Grimme.